Неточные совпадения
Она говорила свободно и неторопливо, изредка
переводя свой
взгляд с Левина на брата, и Левин чувствовал, что впечатление, произведенное им, было хорошее, и ему с нею тотчас же стало легко, просто и приятно, как будто он с детства знал ее.
Левин видел этот
взгляд. Он побледнел и с минуту не мог
перевести дыхания. «Как позволить себе смотреть так на мою жену!» кипело в нем.
Он говорил, обращаясь и к Кити и к Левину и
переводя с одного на другого свой спокойный и дружелюбный
взгляд, — говорил, очевидно, что̀ приходило в голову.
Порфирий Петрович несколько мгновений стоял, как бы вдумываясь, но вдруг опять вспорхнулся и замахал руками на непрошеных свидетелей. Те мигом скрылись, и дверь притворилась. Затем он поглядел на стоявшего в углу Раскольникова, дико смотревшего на Николая, и направился было к нему, но вдруг остановился, посмотрел на него,
перевел тотчас же свой
взгляд на Николая, потом опять на Раскольникова, потом опять на Николая и вдруг, как бы увлеченный, опять набросился на Николая.
Он ходил за ней по горам, смотрел на обрывы, на водопады, и во всякой рамке она была на первом плане. Он идет за ней по какой-нибудь узкой тропинке, пока тетка сидит в коляске внизу; он следит втайне зорко, как она остановится, взойдя на гору,
переведет дыхание и какой
взгляд остановит на нем, непременно и прежде всего на нем: он уже приобрел это убеждение.
— Да, вот с этими, что порхают по гостиным, по ложам, с псевдонежными
взглядами, страстно-почтительными фразами и заученным остроумием. Нет, кузина, если я говорю о себе, то говорю, что во мне есть; язык мой верно
переводит голос сердца. Вот год я у вас: ухожу и уношу мысленно вас с собой, и что чувствую, то сумею выразить.
Он выслушивал слова губернатора, бросая на него с полу почтительный и, как выстрел, пронзительный
взгляд, потом приподнимал голову,
переводил нам и опять ложился лбом на пол.
Агриппина Филипьевна посмотрела на своего любимца и потом
перевела свой
взгляд на Привалова с тем выражением, которое говорило: «Вы уж извините, Сергей Александрыч, что Nicolas иногда позволяет себе такие выражения…» В нескольких словах она дала заметить Привалову, что уже кое-что слышала о нем и что очень рада видеть его у себя; потом сказала два слова о Петербурге, с улыбкой сожаления отозвалась об Узле, который, по ее словам, был уже на пути к известности, не в пример другим уездным городам.
Евгений Павлович стоял на ступеньках лестницы как пораженный громом. Лизавета Прокофьевна тоже стала на месте, но не в ужасе и оцепенении, как Евгений Павлович: она посмотрела на дерзкую так же гордо и с таким же холодным презрением, как пять минут назад на «людишек», и тотчас же
перевела свой пристальный
взгляд на Евгения Павловича.
— Да, — отвечала она, тяжело
переводя дух и каким-то странным
взглядом, пристально и долго, посмотрев на меня; что-то похожее на укор было в этом
взгляде, и я почувствовал это в моем сердце.
— От каких людей? — вскричал он,
переводя горячий
взгляд с меня на нее и обратно, — от каких людей? От грабителей, от клеветников, от предателей? Таких везде много; не беспокойся, и в Сибири найдем. А не хочешь со мной ехать, так, пожалуй, и оставайся; я не насилую.
Нелли приостановилась
перевести дух и скрепить себя. Она была очень бледна, но решительность сверкала в ее
взгляде. Видно было, что она решилась, наконец, всеговорить. В ней было даже что-то вызывающее в эту минуту.
Я начинал приходить в раздраженное состояние духа, каждый
взгляд Ивина ловил на лету и, когда он встречался с глазами Фроста,
переводил его вопросом: «И зачем он приехал к нам?»
Препотенский бросил тревожный
взгляд на Бизюкину. Его смущало, что Туганов просто съедает его задор, как вешний туман съедает с поля бугры снега. Варнава искал поддержки и в этом чаянии
перевел взоры свои на Термосесова, но Термосесов даже и не смотрел на него, но зато дьякон Ахилла, давно дававший ему рукою знаки перестать, сказал...
Матвей поглядел на нее сначала мутным, непонимающим
взглядом, но через несколько секунд тяжело
перевел дух. Потом отвернулся и сел к окну.
Иногда, уже невмочь одолеваемый одышкой и поперхотой, он останавливался, чтобы
перевести дух, но встречал всякий раз пристальный
взгляд Глеба и принимался суетиться пуще прежнего.
Он тяжело
перевёл свой матовый
взгляд с потолка на лицо Ильи и сурово, точно хотел словами раздавить его, продолжал...
Произнося этот монолог с глазами, вперенными в небо, Рогожин был действительно счастлив, и всё крепче и крепче обнимал свою подругу, и, наконец,
переводя на нее в конце свой
взгляд, видел, что она сладко спит у него на плече. Он сейчас же отворачивал тихо свою голову в сторону и, скрутив трубочкой губы, страстно шептал...
Князь при этом
перевел свой
взгляд с барона на жену.
Князь, с своей стороны,
перевел на барона свой беспокойный
взгляд.
Как будто давно не видала Саши: припоминает Елена Петровна его теперешний
взгляд — да, этот смотрит смело и красиво, и разве только чуть-чуть тяжело, когда надолго остановится, забудет
перевести глаза.
Большие, черные, как уголь, глаза Бенни при всяком грубом и неделикатном поступке имели странную способность останавливаться, и тогда стоило большого труда, чтобы его в такое время снова докликаться и заставить
перевести свой
взгляд на другой предмет.
Я только и делал, что
переводил мои
взгляды от бабушки на всех окружающих и обратно.
Она стала говорить о лекарствах. Он
перевел свой
взгляд на нее. Она не договорила того, что начала: такая злоба, именно к ней, выражалась в этом
взгляде.
— Не может быть! — прошептал Вельчанинов в недоумении. Она вдруг бросилась целовать ему руки; она плакала, едва
переводя дыхание от рыданий, просила и умоляла его, но он ничего не мог понять из ее истерического лепета. И навсегда потом остался ему памятен, мерещился наяву и снился во сне этот измученный
взгляд замученного ребенка, в безумном страхе и с последней надеждой смотревший на него.
Наконец Кругликов
перевел дух и посмотрел на меня каким-то свинцовым, тусклым
взглядом.
«Так это сосед Ваньковских», — подумал я, а на первый
взгляд он мне показался иностранцем. Я ожидал, что это какой-нибудь итальянский певец, музыкант или француз-путешественник, потому что в произношении его и в самых оборотах речи слышалось что-то нерусское, как будто бы он думал на каком-то иностранном языке, а на русский только
переводил.
Тут глубокое волнение прервало было рассказ Катерины; она
перевела дух, усмехнулась новой думе своей и хотела было продолжать, но вдруг сверкающий
взгляд ее встретил воспаленный, прикованный к ней
взгляд Ордынова.
Предлагая этот вопрос, она внимательно посмотрела на тетку, которая спокойно рассматривала товары и теперь с легким удивлением подняла
взгляд на Басю. Умная еврейка поняла, что тетка ничего не знает. Она
перевела иронический
взгляд своих молодых глаз… Я сильно покраснел.
Она остановилась и
перевела дух. Видно было, что она сильно взволнована. Фрума посмотрела на нее с ожиданием! и вопросом. Потом она обвела всех нас тем же вопросительным
взглядом, едва скользнула по фигуре Фроима и дольше остановилась на лице Израиля, который смотрел на нее с особенным выражением какого-то особенного мудрого и понимающего участия…
Михайло Данилыч был из себя красив, легкие рябины не безобразили его лица;
взгляд был веселый, открытый, умный. Но как невзрачен показался он Насте, когда она
перевела взор свой на Алексея!
Мы все так и впились в Антона Степаныча; всякий из нас ожидал горделивого ответа или хотя молниеносного
взгляда… Но господин статский советник
перевел свою усмешку из презрительной в равнодушную, потом зевнул, поболтал ножкой — и только!
Толпа вскинула
взгляды на молодецкую фигуру Полоярова, затем
перевела их на жиденькие фигурки аристократиков, и несколько десятков голосов завопили: «Вон! вон отсюда!» И аристократики удалились, впрочем, не без старания изобразить на лицах презрительную выдержку собственного достоинства.
Бодростин
перевел вопрошающий
взгляд на генерала, но тот сейчас же встал и, закурив трубку, проговорил...
И, прося у Токарева
взглядом прощения, она
переводила разговор на другое.
Дочь Варвара долго глядела на мать, разинув рот, потом
перевела тупой
взгляд на окно, побледнела и, громко вскрикнув, откинулась на спинку стула. Отец махнул рукой, плюнул и выбежал на двор.
Он смолк и глубоко
перевел дух. Калерия, бледная и с поблеклым
взглядом, вся сгорбилась и приложила ладонь к голове: ей было не по себе — в голове начиналась тяжесть и в ребрах ныло; она перемогалась.
Он перестал стонать и только поочередно
переводил глаза на каждого из нас и на наши фонари, и в его
взгляде была безумная радость оттого, что он видит людей и огни, и безумный страх, что сейчас все это исчезнет, как видение.
Веселый офицер неподвижно сидел на стуле у окна, устремив на пол безжизненный
взгляд, и тяжело и редко
переводил дыхание.
Она остановилась
перевести дух. Федор Карлович смотрел на нее удивленным
взглядом.
Сергей Семенович
перевел свой почти бессмысленный
взгляд с гостей на жену и обратно, пробормотал какое-то приветствие, поцеловал, по обычаю того времени, руку сестры своей жены и грузно опустился на кресло. Его голову, казалось, давила какая-то тяжесть. Он потерял способность соображать.
Князь
перевел с Шатова свой угасающий
взгляд на дочь.
— «Маргарита Шестова», — прочел он в конце ее и остолбенел. Крупные капли пота показались на его лбу. Он
переводил почти бессмысленный
взгляд с этой роковой подписи на спокойно стоявшую перед ним Стешу, и обратно.
Взгляд его, движение, намек, тревожное слово или улыбка во сне — все это умела она
перевести на свой сердечный язык.
Ирена машинально
перевела свой усталый
взгляд на свои выхоленные руки, с длинными, розовыми, острыми ногтями.
Болезнь маленькой Коры соединила их неразрывными узами, ребенок сильно привязался к дяде доктору и
переводил с почти одинаковой нежностью свой невинный
взгляд с матери на него.
Салтыков
перевел свой
взгляд на Фимку, поднял правую руку вровень с левой и поправил спустившиеся петли.
И тут же в сердце молодой Гурьевой проникло решение охранять эти врученные ей судьбой молодые души, направлять их к свету и добру. Под впечатлением всего этого она обняла одной рукой Полину, другой Валю и дрогнувшим голосом,
переведя свой
взгляд с одной девочки на другую, проговорила...
Авдотья Федосьевна
перевела свой
взгляд с мужа на генерала Ганнибала. В этом
взгляде уже светился испуг.
Раненый не мог говорить и только
перевел полный благодарности
взгляд с генерала на фельдшера.